home
community-header

                    
                    
Когда твои свершения впереди!
Руфь 10 сентября 2019 г., 00:43 в Кипиш 1722

итэҕэл


Очень люблю эти стихи...

Речь идет не только о вере, надежде и любви.

смысл жизни...

Я действительно верю. В то же самое. Очень перекликается душа поэта с моей. Но я конечно не смогла бы так написать.

Как тонко, как точно!

Жизнеутверждающе!

В общем слушайте... это пробудит в вас веру....я надеюсь...

на якутском

58417.mp3

 

Ыраах тырымныыр уот курдук,

Ыраах кытыастар кыым курдук

Ыҥырар эрэллээх буолан

Ыҥырар уоту итэҕэйэр буолан, -

Киһи барахсан кэхтибэт,

Кэнчиэтээбэт, эстибэт,

Иннин диэки дьүккүһэр,

Иҥнибэккэ баран иһэр.

 

Көҥүл олоҕо - иннигэр,

Күнэ-күөнэҕэ - иннигэр,

Оол-ол көҥүлгэ тиийиэхтээх,

олох уйгутун ситиэхтээх.

Ол иһин кини кэхтибэт,

Кэнчиэтээбэт, эстибэт

Иннин диэки дьүккүһэр,

Иҥнибэккэ баран иһэр.

 

Эрэлин эрэ ситтэҕинэ,

бастыҥ тапталын таптыахтаах,

Онно эрэ тиийдэҕинэ,

Бастыҥ ырыатын ыллыахтаах.

Ол иһин киһи кэхтибэт,

Кэнчиэтээбэт, эстибэт,

Иннин диэки дьүккүһэр,

Иҥнибэккэ баран иһэр.

 

Киһи барахсан эрэлин,

Кини кэрэмэн кэскилин,

Итэҕэйэрим бэрт буолан,

Эрэнэрим бэрт буолан, -

Кэхтибэккэ, хоһууннук,

Күүспэр сылдьар уол курдук,

Инним диэки дьулуһабын.

Иҥнибэккэ иһэбин.

Перевод очень понравился! Я постаралась передать этот огонь и тут.

.

На русском (нажмите на эту надпись ссылку)

 

58417.mp3

 

Когда огонь мерцает впереди,

На добрый зов его легко идти,

И радостно навстречу новым дням,

Спешить, когда надежда светит нам.

Да, добрый человек - добром сумеет

Всё победить: беду преодолеет,

Не упадет, не сдастся, не заплачет, 

Трудом своим весь мир переиначит.

 

Когда твои свершения впереди,

Когда взывает долг: "Дерзай! Иди!

Исполни, что назначено судьбой!" - 

Тогда совсем не страшен смертный бой.

Да, добрый человек - добром сумеет

Всё победить: беду преодолеет,

Не упадет, не сдастся, не заплачет, 

Трудом своим весь мир переиначит.

 

Когда живешь мечтой об идеале,

Всегда достигнешь ты заветной дали,

И - высшая награда из наград - 

Тебя любовь и песня посетят.

Да, добрый человек - добром сумеет

Всё победить: беду преодолеет,

Не упадет, не сдастся, не заплачет, 

Трудом своим весь мир переиначит.

 

Я издавна поверил в свой удел - 

Всегда искал, ищу великих дел

И, вдохновлённый верою моей,

Люблю людей, надеюсь на людей.

Для добрых душ добра я не жалею,

Придёт беда - беду преодолею,

Болезням не сдаюсь, пою - не плачу,

даст Бог, трудом свой мир переиначу.

 #кипиш #читаемстихисеменаданилова #читка 

Избранное
Чтобы оставить комментарий, вам нужно авторизоваться или зарегистрироваться
Включите премодерацию комментариев
Все комментарии к этому посту будут опубликованы только после вашего подтверждения. Подробнее о премодерации
Обратная связь