home
user-header
Что бы мы посоветовали самим себе 10 лет назад перед переездом в Японию!
Japan_vida 13 января 2022 г., 08:46 4284

 

Этот текст был уже опубликован у меня в инста, но так как многие там не сидят, решила поделиться и здесь. Текст мой, поэтому вправе распоряжаться им как угодно))). А ещё тема очень любознательная и интересная! 
 Можно добавить, с чего начать переезд в Японию! 
Знали бы мы толику того, что знаем сейчас, то однозначно жизнь в Японии была бы легче! 

 

Запомните! С грамотного и правильного имени и фамилии в документах, начинается жизнь в Японии. И для вашего же удобства один раз и навсегда узнайте и запомните правильное написание своих имени и фамилии по-японски.


Например имя Екатерина-Катя-Кэйт это три разные имени в Японии. 
То же самое Алексей-Лёша-Алекс. 
Если написали где-то Катя, а в следующий раз Екатерина. То всё, какой-то документ уже недействителен. 

Один знакомый, единожды, когда-то очень давно, в заполнении документа написал AleXander (Х посередине), сейчас он везде AleKSander, то он до сих пор борется с той минутной оплошностью. Каждый раз всплывает прежняя ошибка и он вновь и вновь доказывает что он и есть этот человек. 

Так же, кто мечтает переехать жить в Японию, узнайте заранее один раз и на всю жизнь, как пишется ваше имя и фамилия по-японски у знающих людей (например у меня))). Бывает, что вам кажется что по-японски ваше имя будет звучать вот так, но на деле он везде пишется вот так. Для примера имя Екатерина. Вам покажется правильнее エカテリーナ(Экатэрина), а на деле надо エカチェリーナ (Экачерина). 

 

Фотографии слегка рандомные))) Просто чтоб не один текст был)))

 Это мы в родительском доме подруги японки в Ниигате. Примерно 2014 год

 

Тяжелее всего с фамилиями. 
Об этом все знают, но мало кто делится, но с фамилиями всегда происходит реальный или нереальный каламбур. 
Если в России с правильностью написания своих фамилий с горем пополам, то представьте каково японцам. Учитывая еще тот факт, что некоторых звуков в японском языке нет. 
К примеру звука Л. 
Лукашенко будет звучать как Rukashenko. А Львов будет Ribobu. 

 

(а это просто фотографии из садика Жени)

 

 (японский комплексный обед, что-то очень хэлси)

 

Если вы муж и жена, то желательно писать фамилию одинаково на всех документах. То есть не Петров и Петрова. А Петров и Петров. 
У нас здесь с этим не заладилось с самого начала. Эх, если бы кто-то подсказал нам тогда. Из-за такой незначительной неточности, могу сказать, что в Японии мы с Димой не муж и жена. Потому что наши фамилии в доках написаны Ефремов и Ефремова. То есть по-японски две разные, не имеющие друг к другу никакого отношения, фамилии. Японки, которые замуж выходят за русских, берут полностью до последней буквы фамилию мужа. Например Иванов Александр женат на Иванов Каори. И это совсем не смешно. 
 

А как это все произносится японцами, то настоящая трагедия. 
Часто бывает что зовут по фамилии. Например в больнице в очереди. И я всегда сижу на стреме. И как только почувствую, что девушка на регистратуре начинает заикаться, я подскакиваю и подбегаю к ней, чтоб зазря не мучала себя))) Так смешно бывает, как только кто-то начинает растягивать звуки, "Ээээ, фууу...", я такая, - "О, это про меня" и иду на голос)))) Просто по-японски моя фамилия звучит Эфурэмоуа и еще удлинение после рэ. Сейчас бы ни за что удлинение не поставила бы!


И чтобы упростить жизнь незнакомых японцев вокруг себя, у меня есть японское имя для незначительных жизненных ситуаций. Например для бронирования столика в кафе или посещение мероприятия. 

Позвольте представиться мое выдуманное японское имя Руми! Над фамилией я ещё думаю. Но в последнее время склоняюсь над Танигучи.  


Так что прошу любить и жаловать Танигучи Руми! 

 

 

 

 

Избранное
  • 13 января 2022 г., 11:30
    -Дмитрий-   Пожаловаться

    А что значит Танигучи Руми? :)

    • Автор
      13 января 2022 г., 16:01
      Japan_vida   Пожаловаться

      -Дмитрий-, фамилия популярная состоит из двух иероглифов 谷  (тани) - долина и 口 (гути) - вход. 

      Такая фамилия была у девушки, с которой работала в японской идзакая (бар ресторан). "Танигути-сан!" -  подзывали, с напускной деловитостью, так как ей было всего 20 лет. Это как у нас звать по имени и отчеству подростка. Хотя обычно ее Ай-чян называли.

      Руми не знаю, это сокращенное от какого-то имени. Это имя я тоже у другой девушки с работы позаимствовала.

  • 13 января 2022 г., 11:47
    LilyCarter   Пожаловаться

    именно из таких соображений назвала сына так, чтобы не было разночтений )

    хотя изначально думала Петей назвать, но представила кошмар в документах: Petr - Pyotr - Peter

     

    на первой фотке вижу котацу ) давно хотела купить себе

    насколько они практичные? часто используются, или это скорее традиция?

    • Автор
      13 января 2022 г., 16:08
      Japan_vida   Пожаловаться

      LilyCarter, Ага, еще смотря с какой транскрипцией писать и произносить. По-русски или по-английски. Например Женя правильнее всего было бы писать везде Eugene, произносится, как Юджин. Тогда на японском это звучало бы очень даже хорошо, Yujin - в переводе друг))) Но на всех документах, Женя сейчас Evgenii, а по-японски это Эбугэнии. 

      Котацу если использовать в прохладных помещениях, то тема! Невозможно вылезти из-под него. А если дома и так тепло, то под котацу можно упариться! 

      А для он стал необходимой вещью зимой. Дима под ним и ест, и спит, и работает. 

      • 13 января 2022 г., 17:47
        LilyCarter   Пожаловаться

        Japan_vida, так и представляла себе эффект от котацу =)

        не люблю мёрзнуть, но также не люблю ощущение духоты в комнате. а так получится идеальный вариант

        • 13 января 2022 г., 21:23
          Ламербол   Пожаловаться

          LilyCarter, так отопления там и нет, если наступает холодный сезон, то мерзнешь, наверное, нормальное отопление есть в северных префектурах

  • 13 января 2022 г., 11:53
    Dima Rogin   Пожаловаться

    молодцы!

  • 13 января 2022 г., 15:59
    egtomz   Пожаловаться

    Не скучаете по родному языку и по русскому?? по тв одни японские передачи фильмы идут российского же нету же, или парочка каналов есть??

    • Автор
      13 января 2022 г., 16:17
      Japan_vida   Пожаловаться

      egtomz, как можно скучать по языку если социальные сети и интернет ни на минуту не дают скучать. 

      У нас есть телевизор, но японские каналы я почти не смотрю и в будущем хочу от него избавиться, чтобы больше никогда в своей жизни не покупать телевизоры. Мне кажется телевизоры изживают себя. 

      А дома мы говорим на якутском и на русском. Можем изредка в разговорах японские слова использовать. 

      До короны старались в год по два раза летать в Россию и Якутию. Сейчас конечно так не получится. 

      Вот недавно вернулись из Якутска, отсидели карантин в Токио, только начали в японскую жизнь вливаться.

  • 13 января 2022 г., 16:00
    egtomz   Пожаловаться

    с детьми дома на японском разговариваете ??

  • 13 января 2022 г., 19:22
    5Алексеевна   Пожаловаться

    🏻‍♀️ Я смотрю по ютубу канал Чеполинка.

    Очень хорошо рассказывает про Японию.

  • 13 января 2022 г., 20:50
    lan15943   Пожаловаться

    Нахрена фамилии русские в Японии, ладно у себя в сахалярии все Ивановы Петровы Сидоровы, если переехали нахера фамилия русских таскать

    • Автор
      16 января 2022 г., 18:44
      Japan_vida   Пожаловаться

      lan15943, хммм? А что предлагаете сделать? Поменять фамилию? Вы представляете какой это мощный бюрократический головняк! Извиняюсь, но вы немного не подумавши написали))) Так сказать, написали, лишь бы ляпнуть. Без обид, чувак)))

      • 17 января 2022 г., 10:23
        lan15943   Пожаловаться

        Japan_vida, не думал что менять фамилию или имя это оочень трудно. Ладно менять где живёшь менять может и будут иметь трудности, по пенсии медстраховки и тд и тп. но когда переехал можно раз и навсегда в другой стране. Не вижу сложности один раз побегать по инстанциям. Как вам угодно конечно.

  • 13 января 2022 г., 21:16
    Ламербол   Пожаловаться

    для всех иностранцев склонение фамилий по полу кажется странным, а еще, наверное, сложно тем, у кого буква Л в имени-фамилии, Валеру Леонтьева переименуют в Уареру Реонтьева

     

     

  • 13 января 2022 г., 21:24
    Аргентинец   Пожаловаться

    Вот почему все иностранцы переехавшие жить, работать в Японию оказывается берут японские имена и фамилии.

  • 13 января 2022 г., 22:15
    aaanam1   Пожаловаться

    Желать переехать в Японию и мочь разные вещи. Нужны знания и начальный капитал, чего у большинства не хватает. Научились всем кланяться? 

  • 13 января 2022 г., 23:52
    an1986   Пожаловаться

    Сейчас многие якуты берут всякие имена по якутски, вот пример как японцы просто надо перевести на якутский . Иванов - Уйбаныап , Александр - Сааска и ты уже и нерусский и неказах. Я уже давно говорю , хотя незнал что японцы имена , фамилии иностранцев переводят по японски . Умницы . Знаменитым борцам просто надо перевести на якутский имя и фамилию . Арыйаан - Ариан , Тютюрюн - Тютрин уже понятно что на ковер выходит нерусский . Бииктэр - Виктор , Арассадьын - Рассадин . Хотя Виктору можно , он наполовину русский . Остальным борцам совет . В России на ковер вызывают например Александр Иванов болельщики ждут русского парня , выходит азиат …

  • 13 января 2022 г., 23:56
    ghjkllui   Пожаловаться

    Отличный пост) на троллей сверху не обращайте внимания, под моими постами тоже гадят :) больше контента!

  • 14 января 2022 г., 01:48
    оберон   Пожаловаться

    а почему именно япония?

    • Автор
      16 января 2022 г., 18:50
      Japan_vida   Пожаловаться

      оберон, Изучали в универе японский, а когда предоставилась возможность попробовать жить в Японии, то почему нет! Вернуться домой можно всегда, а вот второго шанса на Японию не предоставится. Так что пока молоды, сильны, энергичны и красивы, надо попробовать. 

  • 14 января 2022 г., 07:07
    тихас   Пожаловаться

    им видать наши просторы надоели.Решили пожить в тесноте.

    • 14 января 2022 г., 08:04
      winstone   Пожаловаться

      тихас, вот ведь стериотипы

      А ничего, что в Японии квадратных метров жилья на душу населения больше чем в России

      И по вводу нового тоже больше

      • 14 января 2022 г., 13:43
        Corvair   Пожаловаться

        winstone, японцы в своё время тоже понастроили хрущёвок, с учётом нашего опыта, данчи называются, тоже 4-5 этажей и ещё меньше метражи. Насчёт квадратов на душу населения: у нас 25, в Японии 16. Интересно, что несмотря на ограниченную территорию, в Японии велика доля ИЖС - около 60%, но домики сравнительно небольшие, до американского размаха им далеко. Насчёт ввода нового жилья непонятно, японское строительство сильно отличается от общемирового, во многом по причине высокой сейсмичности.

    • Автор
      16 января 2022 г., 18:54
      Japan_vida   Пожаловаться

      тихас, так лень отвечать необоснованностью на необоснованность ))) Так что с Новым годом! 

  • 14 января 2022 г., 08:07
    спартак10   Пожаловаться

    Эх наоборот умных Японцев сюда вы тянуть,там у них самим то тяжело жить,каждом шагу сталкиваются ,меньще  территория нашего северного одного района 10ки раз и живут 120 миллионов прикинте.

  • 14 января 2022 г., 08:17
    Tolicus   Пожаловаться

    Хэлси - острое?

  • 14 января 2022 г., 09:52
    Kori_Night   Пожаловаться

    Прикольно.

    Мне стало интересно как звучит моё имя по-японски. Кристина Егорова. Переведите, плиз:) и иероглифами запись тоже

    • 14 января 2022 г., 14:35
      Ламербол   Пожаловаться

      Kori_Night, катаканой напиши, делов-то :) クリスティーナ-エゴロワ звучит как Курисутина Эго-роуа

      • 14 января 2022 г., 14:42
        Kori_Night   Пожаловаться

        Ламербол, спасибо. Японский я не знаю, даже катакану. Лучше мне напишите чистый японский иероглиф. Он красивее и меньше места занимает.

        • 14 января 2022 г., 14:50
          Ламербол   Пожаловаться

          Kori_Night, да не, не всякому словосочетанию соответствует один иероглиф, сочетание иероглифов будет почти такое же длинное, как написание слоговой азбукой

        • Автор
          16 января 2022 г., 19:01
          Japan_vida   Пожаловаться

          Kori_Night, Это вам к китайцам надо обратиться, чтобы иностранное имя на иероглифы перевести. В Японии чисто все на катакана пишут. 

  • 14 января 2022 г., 10:29
    Суолауола   Пожаловаться

    Зачем ехать в Яронию? Когда эти же японцы завидуют нам якутянам.

    • Автор
      16 января 2022 г., 18:56
      Japan_vida   Пожаловаться

      Суолауола, Вы сильно заблуждаетесь, никто никому не завидует))) Ни Саха - японцам, ни японцы - Якутии. Вас дезинформировали.

    • 16 января 2022 г., 23:43
      30196805Жагал   Пожаловаться

      Суолауола, 

       

       Япония, это - островное государство, расположенное на архипелаге. Таким образом, имеет все реальные шансы вот-вот уйти и провалиться под мировой океан.

       Там частые страшные разрушительные цунами, стихийные бедствия, риски возникновения подводных землетрясений !!!

       В этом смысле, японцы завидуют нам, якутянам - во всем мире начался процесс глобального потепления, уровень воды мирового океана периодически поднимается, ось вращения Земли всё перемещается от Севера к Юго-Востоку планеты.

       Страна Япония, таким образом, имеет все шансы быть эвакуированной по всему миру - от предстоящих стихийных природных катаклизмов ... 

  • 14 января 2022 г., 10:53
    Ugo88   Пожаловаться

    Очень полезная информация! Я уже Вам придумал хорошее имя: Юка Тамагочи! 

  • 14 января 2022 г., 15:57
    const1711   Пожаловаться

    Фёдо-о-о-о Емерьярьненко-о-о!

  • 14 января 2022 г., 17:39
    Nejdanov   Пожаловаться

    че пацаны аниме

  • 18 января 2022 г., 08:04
    Стрельцы   Пожаловаться

    Думаю, Япония очень сложная страна для переезда на ПМЖ, даже чем Китай.

Чтобы оставить комментарий, вам нужно авторизоваться или зарегистрироваться
Включите премодерацию комментариев
Все комментарии к этому посту будут опубликованы только после вашего подтверждения. Подробнее о премодерации
Обратная связь