home
user-header
Немецкий язык
6 сентября 2018 г., 13:22 433

Сын пошел в пятый класс. Впервые, уроки и учителя разные, в разных классах. Он приходит со школы, я спрашиваю:

- какие уроки были?

- география, физ-ра и два немецких

я зная, что немецкий у них второй иностранный говорю:

- странно, немецкий у вас же не основной?

- да, а у тебя как было?

- я в школе только немецкий учил, - вроде нормальная понятная фраза, но у сына другая ассоциация.

- так ты не якут, ты немец? - глаза ребенка округляются

не моргнув глазом, говорю:

- да

- а что ты тут делаешь?

- я разведчик

- не верю, скажи что-нибудь по немецки?

- was ist los? wie heißt du? - озвучиваю по памяти школьную программу, случайно попадая в те выражения учительницы для первого урока.

- похооооже, - протягивает озадаченный новоиспеченный пятиклассник и не сдаётся, - а где ты жил в Неметчине?

- в Берлине, рядом с рейхстагом.

Тут к нам присоединяется моя жена и сын глядя на меня, чтобы я не смог подсказать, спрашивает:

- мама, а ты знала, что папа немец?

- конечно, - отвечает мама, имея ввиду язык обучения.

Сын в полной прострации. После некой паузы дополнительный вопрос:

- тогда бабушка тоже немка?

- естественно, - с трудом сдерживая смех отвечаю я

- то то она иногда не понимает о чем я говорю, - и тугоухость бабули сыграла свою роль.

Избранное
Чтобы оставить комментарий, вам нужно авторизоваться или зарегистрироваться
Включите премодерацию комментариев
Все комментарии к этому посту будут опубликованы только после вашего подтверждения. Подробнее о премодерации
Обратная связь